Search
Now showing items 1-5 of 5
Mevlana çevirilerinde sembollerin önemi: 'Ney' ve 'Gel' örneğinde Mesnevi'nin evrensel hoşgörü çağrısı
(Sakarya Üniversitesi, 2013)
Bu çalışmada Mesnevi’de yer alan sembolik ifadelerden örneklerle Mevlana’nın çağrısının evrensel boyutunu ele almaktayız. Mevlana öğretisinin evrensel boyuta taşınabilmesinde çeviriler önemli bir rol oynamaktadır. Mesnevi ...
Batılı bir geleneği yerlileştirmek: Karnaval
(Erciyes Üniversitesi Yayınları, 2013)
…
Çevirinin Teknolojikleşmesi Bağlamında İnsan Çevirmenin Rollerini Yeniden Düşünmek: Çevirmen Eğitiminde Teknik Metin Yazarlığı
(ASOS Eğitim Bilişim Danışmanlık Otomasyon Yayıncılık Reklam Sanayi ve Ticaret LTD ŞTİ, 2020)
This article aims to discuss the place and importance of technical writing in translator training.
Drawing on the view that translator training requires to be revised especially considering the new roles the
human ...
Sadakat-Merkezli Çeviri Söylemini Lacancı Psikanaliz Çerçevesinde Yeniden Düşünmek
(Yakup YILMAZ, 2018)
Çevirmenin yorumlayan bir özne olduğu düşüncesi çeviribilimciler tarafından kuramsal düzeydeuzun süredir tartışılmakta olsa da çevirmenin yazarlık hakkı yaygın kabul görmekten hala uzaktır.Çevirmen, anlamın yegâne sahibi ...
Virginia Woolf’un Mrs. Dalloway adlı eserinde manik depresif hastalığın dilsel temsili
(Yakup YILMAZ, 2022)
Mrs. Dalloway (1992) romanı ölüm, bireyin kendini yetersiz ve anlamsız hissetmesi ile travmanın
yarattığı ruhsal sorunların insan hayatında ne gibi sonuçlar doğurduğuna odaklanmaktadır. Roman
Mrs. Dalloway’ın verdiği ...